Oh Virgem Imaculada, Mãe do verdadeiro Deus e Mãe da Igreja!
Tú,
que desde este lugar manifiestas tu clemencia y tu compasión
Tu,
que deste lugar manifestas tua clemência e tua compaixão
a
todos los que solicitan tu amparo;
para
todos que solicitam teu amparo;
escucha
la oración que con filial confianza te dirigimos
escuta
a oração que com filial confiança te dirigimos
y
preséntala ante tu Hijo Jesús, único Redentor nuestro.
e
apresenta-a diante do teu filho Jesus, único Redentor nosso.
Madre
de misericordia, Maestra del sacrificio escondido y silencioso,
Mãe
de misericórdia, Mestra do sacrifício escondido e silencioso,
a
ti, que sales al encuentro de nosotros, los pecadores,
a
ti, que vais ao encontro de nós, os pecadores,
te
consagramos en este día todo nuestro ser y todo nuestro amor.
consagramos-te
neste dia todo nosso ser e todo nosso amor.
Te
consagramos también nuestra vida, nuestros trabajos,
Consagramos-te
também nossa vida, nossos trabalhos,
nuestras
alegrías, nuestras enfermedades y nuestros dolores.
nossa
alegrias, nossas enfermidades e nossas dores.
Da
la paz, la justicia y la prosperidad a nuestros pueblos;
Dá
a paz, a justiça e a prosperidade a nossos povos;
ya que todo lo
que tenemos y somos lo ponemos bajo tu cuidado, Señora
y Madre nuestra.
e o que tudo
que temos e somos o ponhamos sob teu cuidado, Senhora e Mãe
nossa.
Queremos
ser totalmente tuyos y recorrer contigo el camino
Queremos
ser totalmente teus e correr contigo o caminho
de una plena felicidad
a Jesucristo en su Iglesia: no nos sueltes de tu mano
amorosa.
da plena fidelidade
a Jesus Cristo e à sua Igreja: não nos
solte de tua mão amorosa.
Virgen
de Guadalupe, Madre de las Américas,
Virgem
de Guadalupe, Mãe das Américas,
te
pedimos por todos los Obispos, para que conduzcan a los fieles
te
pedimos por todos os Bispos, para que conduzam os fieis
por senderos
de intensa vida cristiana, de amor y de humilde servicio a Dios
y a las almas.
por veredas de
intensa vida cristã, de amor e humilde serviço a Deus
e às almas.
Contempla
esta inmensa mies, e intercede para que el Señor
Contempla
esta imensa messe, e intercede para que o Senhor
infunda
hambre de santidad en todo el Pueblo de Dios,
infunda
fome de santidade em todo o Povo de Deus,
y
otorgue abundantes vocaciones de sacerdotes y religiosos,
e
consinta em abundantes vocações de sacerdotes e religiosos,
fuertes
en la fe, y celosos dispensadores de los misterios de Dios.
fortes
na fé, e zeloso dispensadores dos mistérios de Deus.
Concede a nuestros
hogares la gracia de amar y de respetar la vida que comienza,
Concede aos nossos
lares a graça de amar e respeitar a vida que começa,
con el mismo amor
con el que concebiste en tu seno la vida del Hijo de Dios.
com o mesmo amor
com que concebeste no teu seio a vida do Filho de Deus.
Virgen Santa María,
Madre
del Amor Hermoso, protege a nuestras familias,
Virgem
Santa Maria, Mãe do Belo Amor, protege nossas famílias,
para que estén
siempre muy unidas, y bendice la educación de nuestros hijos.
para que sejam
sempre muito unidas, e bendize a educação dos nossos filhos.
Esperanza
nuestra, míranos con compasión,
Esperança
nossa, olha-nos com compaixão,
enseñanos
a ir continuamente a Jesús y, si caemos, ayúdanos
a levantarnos, a volver a El,
ensina-nos a
ir continuamente para Jesus e, se cairmos, ajuda-nos a levantar-nos, e
voltar pra Ele,
mediante la confesión
de nuestras culpas y pecados en el Sacramento de la Penitencia,
mediante a confissão
das nossas culpas e pecados no Sacramento da Penitência,
que trae sosiego
al alma.
que traz sossego
para a alma.
Te suplicamos
que nos concedas un amor muy grande a todos los santos Sacramentos,
Suplicamos-te
que nos conceda um amor muito grande para com todos os Sacramentos,
que
son como las huellas que tu Hijo nos dejó en la tierra.
que
são como as pegadas que teu Filho nos deixou na terra.
Así,
Madre Santísima, con la paz de Dios en la conciencia,
Assim,
Mãe Santíssima, com a paz de Deus na consciência,
con
nuestros corazones libres de mal y de odios
com
os nossos corações livres do mal e ódios
podremos
llevar a todos la verdadera alegría y la verdadera paz,
poderemos
levar a todos a verdadeira alegria e a verdadeira paz,
que
vienen de tu Hijo, nuestro Señor Jesucristo,
que
provém do teu Filho, nosso Senhor Jesus Cristo,
que
con Dios Padre y con el Espíritu Santo
que
com Deus Pai e com o Espírito Santo
vive
y reina por los siglos de los siglos,
vive
e reina pelos séculos dos séculos,
Amén